Кирилл Костиков (Санкт-Петербург)
статус : юрист ответил
 

индийская поговорка гласит " Мужик без жены — путник в глухой пустыне. "..а ты что на счет этого думаешь?))

ответОдин китайский мудрец вот тоже сказал: 和些物体是恶意行为保险和修订的宪&#...

Валентина Добриогло (Каменоломни)
статус : отказ
 

«Я тебя люблю» . Почему так важно это слышать?

ответЛюбовь – целебна и исцеляюща. Одно неосторожное слово может убить человека, а три нежных – вернуть к жизни. Есть одна очень хорошая притча на эту тему. . . Мудрый целитель однажды рассказывал своим юным ученикам, что самое лучшее...

Ваня Иванов (Балашиха)
статус : получил консультацию
 

Cудя по вашим офигевшим лицам, вы слегка удивлены? ))) +++

ответи это еще что, когда он вот это выдаст: 会,结果的基础上的议会选举。姓名最&...

Паша Сергеев (МСК)
статус : получил консультацию
 

Вам не нравится китайцам??? 为什么-weishenmo

Снежана (Реутов)
статус : в ожидании...
 

что значит "хай" на разных языках мира???

ответ Японский: 胚 [はい] [хаи] ==>эмбрион; зародыш 灰 [はい] [хаи] ==>пепел и ещё куча значений. Китайский: 海 hǎi; диал. также hāi i...

Алина Василаки (Электрогорск)
статус : получила ответ
 

Маковские !!!

ответМаковский Константин Егорович, "Дети, бегущие от грозы".1872 г. Холст, масло 167 х 102. Государственная Третьяковская галерея. Москва. Лаврушинский переулок, 10, зал 22 Подробно об этой картине смотрите ролик http://www.youtube.com/watch...

Татьяна (Дубровка)
статус : получен ответ
 

как по китайский привет

ответпривет 1) 敬礼 jìnglǐ; 问侯 wènhòu передайте ему привет - 请代为问侯他 вам привет от кого-либо - [&...

Галина Киорогло (Коми)
статус : получила ответ
 

Чудят китайские часы )))

ответтак в инструкции же черным по белому написано: 分成两院,其中个意识和成员数目&#...

Александр Липин (Санкт-Петербург)
статус : юрист ответил
 

интересный вопрос

ответ译文: 最近,两名候选人都忙于四处走访可能决&#...

Александра (Москва, Россия)
статус : в ожидании...
 

как мне начать все сначало и все забыт

ответОдин китайский мудрец сказал: 和些物体是恶意行为保险和修订的宪法&...

Алексей (Москва)
статус : получил ответ
 

кто изучается китайский? переведите, пожалуйста!

ответ深入 [shēnrù] 1) глубоко проникать 2) углублённый; глубокий 开展 [kāizhǎn] 1) развёртывать (ся) (напр. , о деятельности) 2) развитой; передовой (о человеке) &...

20026